スペイン語で「疲れた」「もう無理」ちょっと弱音を吐きたい時のフレーズ

【ゼロからの文法レッスン】を行っています

詳しくはこちらの動画⬅ から

¡Hola a todos!

My Spanish Schoolのリチです🙋‍♂️

今回紹介するのは「疲れた~😣」「もう無理~😵」などの表現です。

以前「最悪…」の記事「めんどくさい」の記事で紹介したフレーズのように少しネガティブではありますが、ついつい言ってしまうようなネイティブな表現を見ていきます。

動画でも簡単に説明しているので是非チェックしてみてください↓

目次

「疲れた」になるフレーズ

まずは、無難に「疲れている」と伝えられる表現です。

要するにシンプルに訳が「疲れた」「疲れている」になるものです。

Me cansé

Me cansé
メ カンセー
疲れた

💡このフレーズの訳は「疲れた」「疲れたぁ」になります。

この2つの単語の組み合わせは少しだけ特殊な動詞【再帰動詞】というもので、直訳だと「(私が)私を疲れさせた」になってそれが結果「(私が)疲れた」という意味のフレーズになります。

ちょっとややこしいですよね😅

なので最初はとりあえず決まり文句としてこの意味になると覚えた方がいいです。

🚩実際このフレーズを使うシチュエーションとしては、

例えば誰かに「大丈夫?」「疲れた?」などと聞かれて「うん疲れた😥」と返事する時などに使います。

🚩でも、独り言の「疲れたぁ」として言いたい場合、一番自然なのは「もう」「もうすでに」という意味の「Ya」を付け足します。

Ya me cansé
ヤ メ カンセー
もう疲れた/あぁ疲れた
スペイン語で-もう-疲れた

なぜならそのまま「もう疲れた」の意味でも使えたり、

特に脱力的な感じで「Ya me cansé」と言うと、この「Ya」の箇所が「あぁ」にも近いので、「あぁ疲れたぁ」と言っている感じにもなります。

なので独り言の場合はこの使い方をしてみてください。

ちょっと変な訳ですし、細かいですが、リアルなので使って欲しいです!

🚩しかも今回のどのフレーズの前にもこの「Ya」は付け足せて、特に独り言に近い意味であれば凄くナチュラルになります。

Estoy cansado/a

今度は訳が「今疲れている」という意味のフレーズです。

実際意味は先程のフレーズに似ています。

Estoy cansado/a
エストイ カンサード/ダ
今疲れている
スペイン語で-今-疲れている

💡「cansado」の箇所は【形容詞】疲れている様子を表しています。「estoy」「今・・である状態」を指しています。

🚩違いとして、これは主に相手が自分の状況を知らなくて「どうしたの?」と聞いてきたり、顔が見えない電話などで「・・一緒にする?」と誘われた時の返事で「今は疲れてる(からNO)」と言いたい時に使えます。

⚠一つ注意点として、男性が言う場合は

Estoy cansado

エストイ カンサード

女性が言う場合は

Estoy cansada

エストイ カンサーダ

になります。

じゃあなぜ前の「Me cansé」は男女で分かれないかと言うと動詞だったからです。このフレーズの場合【形容詞】なのでこの様に分かれます。

💡ちなみにこのフレーズには疲れレベルを変える単語を付け足してバリエーションを付けることができます。

ベースのフレーズになる「Estoy cansado」疲れレベル【★☆☆】だとしたら:

Un poco
ウン ポコ
少し/ちょっと
疲れレベル【☆☆☆】
Estoy un poco cansado/a
エストイ ウン ポコ カンサード/ダ
今少し疲れてる
Muy
ムイ
とても/かなり
疲れレベル【★★☆】
Estoy muy cansado/a
エストイ ムイ カンサード/ダ
今とても疲れてる
Demasiado
デマスィアド
・・過ぎ
疲れレベル【★★★】
Estoy demasiado cansado/a
エストイ デマスィアド カンサード/ダ
今疲れ過ぎてる

このレベルを変える単語は他のフレーズでも沢山使われるので、覚えたら便利ですね!

Estoy agotado/a

このフレーズの最初は先程と同じ「Estoy」から始まり、次に来る単語も【形容詞】なので、男性形と女性形に分かれます。

Estoy agotado/a
エストイ アゴタド/ダ
今疲れ果てている
スペイン語で-今-疲れ果てている

💡「Agotado」の部分は「空の状態、衰弱している状態」という意味の【形容詞】なので、訳が「疲れ果てている」になります。

🚩使い方としては例えば、とても忙しかった一日の終わりだったり、沢山運動をした後「疲れ果てた…もう無理…😵」のニュアンスで使ったりします。

⚠このフレーズも男性が言う場合は

Estoy agotado

エストイ アゴタド

女性が言う場合は

Estoy agotada

エストイ アゴタダ

になります。

このフレーズには疲れレベルを変える単語は使われません。なぜなら、もうこのフレーズ自体が疲れMAXを表していて、疲れレベル【★★★★】になっちゃうからです。

「これ以上は無理」になるフレーズ

今度は「これ以上は無理」と伝えられる表現を紹介します。

共通点があるので片方を覚えるともう片方も割と簡単に覚えられるはずです。

No puedo más

No puedo más
ノ プエド マス
これ以上出来ない/もうダメ...
スペイン語で-もう-ダメ

💡「puedo」というのが「出来る」という意味で、「No」で否定にして「No puedo」になると、「私は出来ない」という意味の【動詞】になります。

更に「más」の箇所は「もっと」やこの場合、「これ以上」と訳せます。

実はこの「出来ない」になる「No puedo」「無理です」「ちょっと難しいです」と断る記事でも出てきたものなので、そのフレーズを覚えた人なら簡単ですし、逆に今回のを覚えればその記事のフレーズを覚えるのが楽になるはずです!是非そちらもチェックしてみてください。

🚩このフレーズに「もう/もうすでに」になる「Ya」を付け足すと:

Ya no puedo más

ヤ ノ プエド マス

もうこれ以上出来ない

になって、更に「もうダメ…」「もう無理」のニュアンスになります。

No doy más

今度はニュアンスが特殊になります。でもその代わり超絶ネイティブっぽいものです。

しかも先程の「puedo」の箇所だけを変えるのでほぼほぼ同じなのです。

No doy más
ノ ドイ マス
これ以上は無理...
スペイン語で-これ以上-無理

💡この直訳は凄い特殊で「これ以上与えられない」です。

変ですよね😅

使い方のニュアンスは「もうダメ…😵」「もう無理…😣」と言っているのにすごく近くてとてもネイティブっぽいです。

💡「No puedo más」と比べると「Puedo」「Doy」に変わっただけです。

なのでペアで覚えられるかもしれませんね!

正直一番ネイティブっぽいのは「No doy más」ですね。

🚩このフレーズにも「Ya」を付け足すと:

Ya no doy más

ヤ ノ ドイ マス

もうこれ以上は無理…

日本語でも結構使われるかなり自然な表現ですよね。ぜひ使ってみてください!

どれも独り言としても使えるので「もう無理😣」と言いたい時用に練習してみてください!

Me es imposible seguir

Me es imposible seguir
メ エス インポシーブレ セギル
これ以上続けられない
スペイン語で-これ以上-続けられない

このフレーズはちょっと長いですよね😅

💡「Me es」の部分は「私には…である」「Imposible」「不可能」、そして「Seguir」「続ける」です。

💡何かをしている途中で「もうこれ以上は無理😣」「やってらんないよ!」と言う時に使えるフレーズですね。

細かいことを言うとこの場合、独り言というよりかは、誰かに訴えかけて言うシチュエーションです。

ちょっと長いですが、余裕があれば覚えてみてください!

他の「疲れた」を伝えるフレーズ

ここで紹介するフレーズは直接「疲れた」とは言っていないけど、そう伝えているものです。

ちょっとスラングチックなのもあります。

Estoy muerto/a

  Estoy muerto/a
エストイ ムエルト/タ
死ぬほど疲れた

💡この直訳は「(私は)今死んでいる」でちょっと変ですよね😅

でもスペイン語ネイティブは「死ぬほど疲れている」のニュアンスでこのフレーズを使います。

💡ちなみにこのフレーズは「最悪」の記事でも紹介しました。

この記事での使い方は、何か失敗してしまって、怒られるのが分かっていて「終わった…😱」と言う時に使えると言いました。

どちらの意味でも使えるので一回覚えたら便利ですよね!

⚠このフレーズも男性が言う場合

Estoy muerto

エストイ ムエルト

女性が言う場合

Estoy muerta

エストイ ムエルタ

になります。

Necesito descansar

Necesito descansar
ネセスィト デスカンサル
休みたい
スペイン語で-休みたい

💡このフレーズの直訳は「(私には)休憩が必要」で、ニュアンス的には「(疲れているから)休みたい」という風になります。

直接「疲れた」とは言っていないので、先程紹介したフレーズと組み合わせて使うこともできます。

🚩例えば:

Estoy cansado/a, necesito descansar

エストイ カンサード/ダ ネセスィト デスカンサル

疲れた…休みたい

組み合わせるとかなり上級者っぽく聞こえますよね!ぜひ使ってみてください

まとめ

「疲れた」になるフレーズ:

Me cansé
メ カンセー
「大丈夫?」などと聞かれた時の返事で:
疲れた
Ya me cansé
ヤ メ カンセー
独り言などで:
あぁ…疲れた/
もう疲れた
Estoy cansado/a
エストイ カンサード/ダ
疲れている状態を表す:
今疲れている
Estoy agotado/a
エストイ アゴタド/ダ
疲れMAXの状態を表す:
今疲れ果てている
「Estoy cansado/a」には疲れレベルを変える単語を付け足してバリエーションを付けることができる

ベースのフレーズになる「Estoy cansado」疲れレベル【★☆☆】だとしたら:

Un poco
ウン ポコ
少し/ちょっと
疲れレベル【☆☆☆】
Estoy un poco cansado/a
エストイ ウン ポコ カンサード/ダ
今少し疲れてる
Muy
ムイ
とても/かなり
疲れレベル【★★☆】
Estoy muy cansado/a
エストイ ムイ カンサード/ダ
今とても疲れてる
Demasiado
デマスィアド
・・過ぎ
疲れレベル【★★★】
Estoy demasiado cansado/a
エストイ デマスィアド カンサード/ダ
今疲れ過ぎてる
「もう」や「もうすでに」の意味の「Ya」は全フレーズに付けられる

付けると独り言感が強くなる

「これ以上は無理」になるフレーズ:

No puedo más
ノ プエド マス
これ以上出来ない
No doy más
ノ ドイ マス
もうダメ…/
もう無理
Me es imposible seguir
メ エス インポシーブレ セギル
これ以上続けられない
「No puedo más」と「No doy más」は形がすごく似ているのでペアで覚えることができる

他の「疲れた」を伝えるフレーズ:

直接的に「疲れた」とは言っていないけど、疲れていると伝えることができる
Estoy muerto/a
エストイ ムエルト/タ
死ぬほど疲れた
Necesito descansar
ネセスィト デスカンサル
休みたい
「Necesito descansar」は直接「疲れた」と言っているフレーズと組み合わせることもできる

🚩例えば:

Estoy cansado/a, necesito descansar

エストイ カンサード/ダ ネセスィト デスカンサル

疲れた…休みたい


誰しもできればずっとポジティブでありたいですよね!

でも、どうしても今回のようなネガティブな言葉も出てくる時だってあります。

今回紹介したフレーズは全てネイティブがよく使うとても自然な表現なので、覚えられそうなものから選んで練習してみてください!

あとは映画やドラマなどでもよく出てくるので聞き取れたらそのフレーズのニュアンスが分かるので楽しみが増えますよね!

どのフレーズは聞いたことがありますか?どのフレーズを使ってみたいですか?是非コメント欄で教えてください!

ではまた!¡Hasta luego!

コメント欄

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です